中国語ことわざクイズ14 看走眼
中国語・中国文化

「看走眼」ってどんな意味?
中国語を勉強していると、たまに「えっ⁉そんな意味なの?」と驚く表現に出会います。
今日の主役は **看走眼 (kàn zǒuyǎn)**。
「看走眼」はズバリ **見間違える/見誤る** という意味。
「見る目がなかった〜」というニュアンスも含まれます。
ポイントは「走」の使い方。
「走」=「歩く」「去る」だけじゃなく、
「走调 (zǒudiào)=音程が外れる」のように **“外れる・狂う”** という意味もあるんです。
だから「看走眼」=「目が外れた」→「見誤った」となるわけですね。
💡例文で覚えよう
- 我看走眼了。
Wǒ kàn zǒuyǎn le.
→ 見間違えた。
- 你可看走眼了吧。
Nǐ kě kàn zǒuyǎn le ba.
→ あなたの見間違いでしょう。
🎤まとめ
「看走眼」は日常会話でもよく使われるフレーズ。
人や物を見誤ったときにサラッと使えると、ネイティブっぽさがぐっとアップします。
次に何かを選んで失敗したら、ぜひ「哎呀,我看走眼了!」って言ってみましょう。
ちょっとした失敗もユーモアに変わりますよ。
【今どき中国語BOOK無料プレゼント!】
北京語言大学東京校オリジナル教材を、アンケート回答者にプレゼント!
学校や教科書では学べない最新の中国語が満載です。

【オープンキャンパスのご案内】
中国語をもっと学んで見たい方は、オープンキャンパスへ!
初心者も楽しめる体験授業が受けられます↓
