BLCUTブログ

中国語ことわざクイズ22 团团转

中国語・中国文化




团团转 (tuántuánzhuàn) って何?
直訳すると「ぐるぐる回る」。
でも慣用句としては 「てんてこ舞い」「休む暇もないほど忙しい」 という意味になります。

イメージはまさに「頭も体もグルグル回ってる」感じ。日本語の「右往左往」「てんやわんや」と同じニュアンスです。



🎭シーン別イメージ
- 仕事が山積みで「もう手が回らない!」というとき → 团团转!
- 子育てと家事で一日中バタバタ → 团团转!
- イベント準備で走り回っているとき → 团团转!



💡例文
我忙得团团转!
Wǒ máng de tuántuánzhuàn!
→ 忙しくててんてこ舞い!



🌟関連表現
- 手忙脚乱 (shǒu máng jiǎo luàn) → 手も足もバタバタ、てんやわんや
- 焦头烂额 (jiāotóu làn’é) → 頭を焦がし額を焼くほど大忙し(=大混乱)

どれも「忙しすぎて大変!」を表すフレーズ。セットで覚えると表現力アップ!



🎤まとめ
「团团转」は日常会話でよく使われる“忙しさフレーズ”。
中国語で「我每天团团转!」と言えたら、忙しさをユーモラスに伝えられます。



【今どき中国語BOOK無料プレゼント!】
北京語言大学東京校オリジナル教材を、アンケート回答者にプレゼント!
学校や教科書では学べない最新の中国語が満載です。
ブログでLINE公式・今どき中国語『汉语Now』



【オープンキャンパスのご案内】
中国語をもっと学んで見たい方は、オープンキャンパスへ!
初心者も楽しめる体験授業が受けられます↓
オープンキャンパス