中国語ことわざクイズ16 泼冷水
中国文化

泼冷水
どんな意味?
①酒で憂さを晴らす
②すっきりする
③やる気をなくさせる
【語彙】
泼pō…ぶっかける/
冷lěng…冷たい/
水shuǐ…水
正解は、、、、
③やる気をなくさせる
直訳すると「冷水をぶっかける」で「やる気をなくさせる」という意味を表し、日本語の慣用句「水を差す」「冷水を浴びせる」と同じように使います。
①「酒で憂さを晴らす」は、成語で「借酒浇愁Jiè jiǔ jiāo chóu」、②「すっきりする」は「爽快shuǎngkuài」などと言います。
例文
①别给我泼冷水。
Bié gěi wǒ pōlěngshuǐ.
水を差さないでくれ。
②我没有泼冷水。
Wǒ méiyǒu pōlěngshuǐ.
私は水を差していませんが。
【今どき中国語BOOK無料プレゼント!】
北京語言大学東京校オリジナル教材を、アンケート回答者にプレゼント!
学校や教科書では学べない最新の中国語が満載です。

【オープンキャンパスのご案内】
中国語をもっと学んで見たい方は、オープンキャンパスへ!
初心者も楽しめる体験授業が受けられます↓
